Что такое i18n?

Понимание интернационализации (i18n) в веб-программах

Эти термины часто сокращаются до i18n (где 18 обозначает количество букв между первой i и последней n в слове интернационализация, употребление которого зародилось в Digital Equipment Corporation в 1970-х или 1980-х годах) и l10n для локализации, из-за длины слов. Некоторые авторы пишут последний термин с большой буквы (L10n), чтобы отличать их.

Интернационализация (i18n) — это процесс проектирования программных приложений таким образом, чтобы их можно было адаптировать к различным языкам и регионам без необходимости инженерных изменений. Он включает в себя подготовку программного обеспечения к работе с несколькими языками, культурными нормами и местными правилами без проблем.

Важность i18n

Интернационализация имеет решающее значение для расширения охвата программного обеспечения на глобальных рынках. Она гарантирует, что пользователи из разных регионов получают беспроблемный опыт, повышая удовлетворенность пользователей и расширяя клиентскую базу. Правильно интернационализированное программное обеспечение может быть легко локализовано для различных рынков, что делает его более конкурентоспособным и доступным.

Проблемы при интернационализации и локализации

  1. Длина текста и макет: Разные языки имеют разные длины текста, что может нарушать макеты.
  2. Наборы символов и кодировка: Поддержка различных сценариев и наборов символов требует тщательного управления кодировкой.
  3. Форматы даты, времени и чисел: Разные регионы используют разные форматы, что требует адаптивного программного обеспечения.
  4. Культурные различия: Обеспечение того, чтобы контент был культурно приемлемым для разных регионов.
  5. Законодательное и нормативное соответствие: Соблюдение различных местных законов и правил.

Что Включает в Себя i18n в Разработке?

  1. Разделение Кода и Текста: Хранение текстовых ресурсов отдельно от кода для упрощения перевода.
  2. Использование Юникода: Обеспечение поддержки Юникода в программном обеспечении для обработки различных языков.
  3. Обработка Данных, Чувствительных к Локали: Управление форматами дат, времени, чисел и валют в соответствии с локалью пользователя.
  4. Файлы Ресурсов: Использование файлов ресурсов для хранения локализованного текста и элементов пользовательского интерфейса.
  5. Тестирование: Тщательное тестирование, чтобы убедиться, что все локализованные версии программного обеспечения работают правильно.

Детальный Анализ Элементов i18n

Планирование Интернационализации

Успешная интернационализация начинается с тщательного планирования, когда разработчики предусматривают потребности различных рынков. Это включает в себя понимание потенциальных культурных различий, правовых требований и технических ограничений. Включая интернационализацию с самого начала, разработчики могут избежать дорогостоящих перепроектирований позже.

Инженерные соображения

Инженерия интернационализированного программного обеспечения предполагает модульное построение элементов, специфичных для локали. Текстовые строки, форматы даты и чисел, а также другие локализуемые элементы должны быть размещены в отдельных файлах ресурсов. Такой подход упрощает процесс локализации, облегчая обновление или добавление новых языков без изменения основной кодовой базы.

Деловые процессы и коммерческие соображения

С точки зрения бизнеса, затраты на интернационализацию оправдываются доступом к новым рынкам и увеличением потенциальной прибыли. Компании должны учитывать логистику управления несколькими локализованными версиями, включая производство, хранение и распространение. Кроме того, маркетинг, продажи и поддержка должны быть оснащены для работы с несколькими языками и культурными контекстами.

Инструменты и фреймворки

Несколько инструментов и фреймворков могут помочь в процессе интернационализации. Например, такие библиотеки, как gettext, облегчают извлечение и управление переводимыми строками. Используя эти инструменты, разработчики могут оптимизировать рабочий процесс интернационализации, обеспечивая согласованность и эффективность.

Понимая и внедряя надежные практики интернационализации, разработчики могут создавать программное обеспечение, которое действительно является глобальным, обслуживая разнообразную пользовательскую базу и эффективно удовлетворяя потребности различных рынков.


Дополнительную информацию можно найти на странице Википедии об интернационализации и локализации.

We use cookies

We use cookies to ensure you get the best experience on our website. For more information on how we use cookies, please see our cookie policy.

By clicking "Accept", you agree to our use of cookies.
Learn more aboutprivacyand terms.